So as part of my ongoing plans for self-improvement, I’ve started to study languages again. I recently went to Borders so that I could pick up basic books in Tagalog and Korean; I’m starting with the former. After years of being able to understand a lot of it without being able to speak any of it, I figure it’s about time I work on getting better at it. I took a quarter of it in school, but I didn’t get much out of it. So far, I’ve gone through about 40 pages, and I’ve already started to get a much better grasp of the language. I think this book is more to my liking - systematic, concise, and well-explained.
In other language news, I’m thinking of adding a Japanese-to-English dictionary script to the Tokyograph site, and I’m also curious about whether a translation script would be a feasible long-term project for me. In any case, I hope to at least have the dictionary added in the near future, depending on how quickly I can figure out a good way to present it and integrate it into the site.